ORANGUTAN 🦧🦧🦧🦧| IN 10 LANGUAGES

Female singer, country, R&B, ballad, 80s

June 4th, 2024suno

Lyrics

[Verse (English)] The orangutan swings from tree to tree, In the jungle wild and free. With eyes so kind and full of grace, He brings a smile to every face. [Chorus] Orangutan, orangutan, Our dear friend, gentle giant so grand. In the bustling jungle he roams, Bringing joy to the world, his home. [Куплет (Russian)] Орангутан в джунглях живет, На деревьях высоко, легко он плывет. Его рыжая шерсть, как огонь, Светит ярко, как солнце днем. [Припев] Орангутан, орангутан, Друг наш милый, добрый великан. В джунглях шумных он живет, Каждый день счастье в мир несет. [Verso (Spanish)] El orangután es un gran protector, Cuida la selva con gran fervor. Sus manos fuertes, su corazón, Protegen la tierra, su bendición. [Coro] Orangután, orangután, Nuestro querido amigo, gigante amable. En la selva bulliciosa vive, Trayendo alegría al mundo, su hogar. [Couplet (French)] L'orang-outan aime les fruits sucrés, Il mange des mangues toute la journée. Dans la canopée, il se repose, La nature autour de lui, il compose. [Refrain] Orang-outan, orang-outan, Notre cher ami, doux géant aimant. Dans la jungle animée il habite, Apportant joie au monde, son abri. [Strophe (German)] Der Orang-Utan beobachtet den Regen, Der Tropfen für Tropfen fällt auf den Wegen. Er lauscht dem Klang des Urwalds dort, Sein Herz schlägt im Naturakkord. [Refrain] Orang-Utan, Orang-Utan, Unser lieber Freund, sanfter Riese so grand. Im geschäftigen Dschungel er wohnt, Bringt Freude in die Welt, sein Zuhause. [Verso (Italian)] L'orango costruisce il suo nido in alto, Dove il vento canta un canto saldo. Con pazienza e con grande cura, Creando un rifugio, una struttura sicura. [Ritornello] Orango, orango, Nostro caro amico, gigante gentile e grande. Nella giungla vivace lui vive, Portando gioia al mondo, la sua casa. [Verso (Portuguese)] O orangotango ama brincar, Nas árvores altas ele gosta de balançar. Com seus amigos ele ri e joga, Cada dia uma nova aventura ele logra. [Refrão] Orangotango, orangotango, Nosso querido amigo, gigante gentil. Na selva agitada ele mora, Trazendo alegria ao mundo, sua casa. [ヴァース (Japanese)] オランウータンは星を見上げる、 夜の静けさの中で夢を見る。 彼の心は自由に飛び回り、 森の音楽に耳を澄ます。 [コーラス] オランウータン、オランウータン、 親愛なる友人、優しい巨人。 賑やかなジャングルで彼は住んでいる、 世界に喜びをもたらす、彼の家。 [段落 (Chinese, Mandarin) ] 红毛猩猩喜欢大雨, 在丛林中跳跃,毫不犹豫。 他欢笑,他歌唱, 在他的世界里,一切都很漂亮。 [副歌 (Korean)] 红毛猩猩,红毛猩猩, 我们亲爱的朋友,温柔的巨人。 他生活在繁忙的丛林中, 为世界带来欢乐,他的家。 [구절] 오랑우탄은 달빛 아래서 춤을 춰, 정글의 밤을 더욱 빛나게 해줘. 그의 웃음소리는 바람에 날아, 모두의 마음을 따뜻하게 감싸. [후렴] 오랑우탄, 오랑우탄, 우리의 친애하는 친구, 온순한 거인. 번잡한 정글 속에서 그는 산다, 세상에 기쁨을 가져다. [Ritornello] Orango, orango, Nostro caro amico, gigante gentile e grande. Nella giungla vivace lui vive, Portando gioia al mondo, la sua casa. [Verso (Portuguese)] O orangotango ama brincar, Nas árvores altas ele gosta de balançar. Com seus amigos ele ri e joga, Cada dia uma nova aventura ele logra. [Refrão] Orangotango, orangotango, Nosso querido amigo, gigante gentil. Na selva agitada ele mora, Trazendo alegria ao mundo, sua casa. [ヴァース (Japanese)] オランウータンは星を見上げる、 夜の静けさの中で夢を見る。 彼の心は自由に飛び回り、 森の音楽に耳を澄ます。 [コーラス] オランウータン、オランウータン、 親愛なる友人、優しい巨人。 賑やかなジャングルで彼は住んでいる、 世界に喜びをもたらす、彼の家。 [段落 (Chinese, Mandarin) ] 红毛猩猩喜欢大雨, 在丛林中跳跃,毫不犹豫。 他欢笑,他歌唱, 在他的世界里,一切都很漂亮。 [副歌 (Korean)] 红毛猩猩,红毛猩猩, 我们亲爱的朋友,温柔的巨人。 他生活在繁忙的丛林中, 为世界带来欢乐,他的家。 [구절] 오랑우탄은 달빛 아래서 춤을 춰, 정글의 밤을 더욱 빛나게 해줘. 그의 웃음소리는 바람에 날아, 모두의 마음을 따뜻하게 감싸. [후렴] 오랑우탄, 오랑우탄, 우리의 친애하는 친구, 온순한 거인. 번잡한 정글 속에서 그는 산다, 세상에 기쁨을 가져다. [ヴァース (Japanese)] オランウータンは星を見上げる、 夜の静けさの中で夢を見る。 彼の心は自由に飛び回り、 森の音楽に耳を澄ます。 [コーラス] オランウータン、オランウータン、 親愛なる友人、優しい巨人。 賑やかなジャングルで彼は住んでいる、 世界に喜びをもたらす、彼の家。 [段落 (Chinese, Mandarin) ] 红毛猩猩喜欢大雨, 在丛林中跳跃,毫不犹豫。 他欢笑,他歌唱, 在他的世界里,一切都很漂亮。 [副歌 ] 红毛猩猩,红毛猩猩, 我们亲爱的朋友,温柔的巨人。 他生活在繁忙的丛林中, 为世界带来欢乐,他的家。 [구절(Korean)] 오랑우탄은 달빛 아래서 춤을 춰, 정글의 밤을 더욱 빛나게 해줘. 그의 웃음소리는 바람에 날아, 모두의 마음을 따뜻하게 감싸. [후렴] 오랑우탄, 오랑우탄, 우리의 친애하는 친구, 온순한 거인. 번잡한 정글 속에서 그는 산다, 세상에 기쁨을 가져다. [fade out] [end][fade out] [end][fade out] [end][fade out] [end][fade out] [end][fade out] [end][fade out] [end][fade out] [end][fade out] [end]

Recommended

Friend's Farewell
Friend's Farewell

melancholic melodic folk

Like a Snail
Like a Snail

slow pop harps and flutes calm

Numeros de la Verdad
Numeros de la Verdad

female vocalist,pop,dance-pop,electropop,energetic,electronic,synthpop,bitpop

Electric Nights
Electric Nights

Electronic, sweet male voice, eerie, swing, dreamy, melodic, electro, emotional, positive, energic, inspirational, epic

Cyberslash
Cyberslash

melancholic ambient instrumental,female vocals, interstellar, bounce drop, idm, cinematic, dark souls, game

Sunset Reverie
Sunset Reverie

ethereal dream pop mellow

A Man Who Holds On
A Man Who Holds On

acoustic reflective heartfelt

Dernier regret ok
Dernier regret ok

Douce, calme, guitare, femme, shoegaze, amour, triste, paroles audibles, voix douce

Iron Horse 4.0
Iron Horse 4.0

Rock, Hard Rock , Classic Rock, , bassgituar, drums Backbeat, beat, gituar, bass

Выше облаков
Выше облаков

Synthwave, French electro, Italo disco revival

In The Zone
In The Zone

anthemic melodic dubstep

Dancing in the Rain
Dancing in the Rain

female voice, pop, beat, upbeat

some random song from twisters [credits to jelly roll]
some random song from twisters [credits to jelly roll]

rock, metal, guitar, hard rock, intense

Confession
Confession

alternative rock, emotional, pop

Chaos In A Bottle
Chaos In A Bottle

death metal, bass drop, complex metal, piano, cinematic, edm, complicated electric, dance, ufo

สู้ต่อไปนะ
สู้ต่อไปนะ

mellow, acoustic, powerful, acoustic guitar female princess Disney World, guitar, upbeat, drum and bass, romantic

The Knight's Lament
The Knight's Lament

uplifting, epic, male voice, catchy