Nossa Historia

Funaná Kizomba with Harp and sensual emotional female vocals

June 18th, 2024suno

Lyrics

(Verse 1 - Portuguese) Na terra seca do meu lar, Sinto a alma do meu lugar. No ritmo do funaná a tocar, Minha Cape Verde, meu mar. (Chorus - Portuguese) Oh, minha terra, meu cantar, No funaná, meu lugar. Entre passos e sorrir, Cape Verde, a te aplaudir. (Verse 1 - Cape Verdean Creole) Na tchón kuá, de min no kuntru, Senti alma de min lugár. Na ritmu di funaná ta tchón, Minha Kauberd, meu mar. (Chorus - Cape Verdean Creole) Oh, min terra, meu kanta, Na funaná, meu lugar. Entre pasu i risu, Kauberd, t' aplaudi bu. (Verse 2 - Portuguese) No batuque dos tambores ancestrais, Celebro nossa história semais. Cada passo é uma dança sem par, Na força do meu povo, a brilhar. (Bridge - Portuguese) Na dança que nos liberta, Funaná, nossa descoberta. Entre batuques e fervor, Nossa história, nosso valor. (Chorus - Portuguese) Oh, minha terra, meu cantar, No funaná, meu lugar. Entre passos e sorrir, Cape Verde, a te aplaudir. (Verse 2 - Cape Verdean Creole) Na batuke di tambru di nos antepassadu, Nu festeja nos kistória semais. Kada pasu é um dança sem pam, Na forsa di min pôvu, ta brilha. (Chorus - Cape Verdean Creole) Oh, min terra, meu kanta, Na funaná, meu lugar. Entre pasu i risu, Kauberd, t' aplaudi bu. (Verse 3 - Portuguese) Entre montanhas e mar azul, Nosso sangue é cabo-verdiano, é luz. No calor do sol que nos aquece, Sinto o pulsar da nossa prece. (Chorus - Portuguese) Oh, minha terra, meu cantar, No funaná, meu lugar. Entre passos e sorrir, Cape Verde, a te aplaudir. (Verse 3 - Cape Verdean Creole) Entr' mantanha i mar azul, Nôs sangui kauberdianu, é luz. Na calor di sol ki nô ta cunche, Senti bati di nôs orason. (Bridge - Cape Verdean Creole) Na dança ki nô libeta, Funaná, nôs deskubrimentu. Entre tambru i fervor, Nôs kistória, nôs valor. (Chorus - Cape Verdean Creole) Oh, min terra, meu kanta, Na funaná, meu lugar. Entre pasu i risu, Kauberd, t' aplaudi bu. (Verse 4 - Portuguese) Nas cores vivas das nossas festas, A alegria das nossas serestas. No sorriso de cada rosto, Nossa cultura é o nosso gosto. (Chorus - Portuguese) Oh, minha terra, meu cantar, No funaná, meu lugar. Entre passos e sorrir, Cape Verde, a te aplaudir. (Verse 4 - Cape Verdean Creole) Na kôr vivu di nos festa, Alegria di nos seresta. Na risu di kada rostu, Nôs kultura é nôs sabor. (Chorus - Cape Verdean Creole) Oh, min terra, meu kanta, Na funaná, meu lugar. Entre pasu i risu, Kauberd, t' aplaudi bu. (Verse 5 - Portuguese) Em cada batida do funaná, Ecoa o amor que nos dá. Nossa música, nossa tradição, Cape Verde no meu coração. (Bridge - Portuguese) Na dança que nos liberta, Funaná, nossa descoberta. Entre batuques e fervor, Nossa história, nosso valor. (Chorus - Portuguese) Oh, minha terra, meu cantar, No funaná, meu lugar. Entre passos e sorrir, Cape Verde, a te aplaudir. (Verse 5 - Cape Verdean Creole) Em kada batida di funaná, Ekoa amor ki nô ta dá. Nôs múzika, nôs tradison, Kauberd na min orason. (Chorus - Cape Verdean Creole) Oh, min terra, meu kanta, Na funaná, meu lugar. Entre pasu i risu, Kauberd, t' aplaudi bu. (Bridge - Cape Verdean Creole) Na dança ki nô libeta, Funaná, nôs deskubrimentu. Entre tambru i fervor, Nôs kistória, nôs valor. (Outro)

Recommended

Маяк
Маяк

orchestral epic drumnbass downtempo

Élek (I'm Alive)
Élek (I'm Alive)

latin dance pop, latin, pop, syncopated rhythms, and bright brass accents, upbeat with layered harmonies, boy band, 90s boy band, dance pop

X-Men: First Class
X-Men: First Class

Symphonic, orchestral, Piano, Choirs

ㄹㄹ
ㄹㄹ

발라드

Underface
Underface

Ballad, Pop Rock, Soft Rock, Uplifting, Empowering, Inspirational, Positive, Motivational, Clear Female Voice

Pimping Ain't Easy
Pimping Ain't Easy

hard-hitting grimy gangster-rap

Waktu
Waktu

reage pantai

City Lights
City Lights

tropical chill hiphop melodic

Fragments
Fragments

dark melodic industrial synthwave

Summer Drive
Summer Drive

electronic pop

未来之梦
未来之梦

节奏布鲁斯,电子,怪异,摇摆,梦幻,旋律,电子,未来贝斯,激情,黑暗

City-Pop-Funk_#6
City-Pop-Funk_#6

Groovy-Funk Acid-Jazz City-Pop

jenuh
jenuh

female, mellow, piano, guitar acustik,

 Marília de Dirceu: Soneto II - Tomás Antônio GonzagaPaulo Mendes Campos
Marília de Dirceu: Soneto II - Tomás Antônio GonzagaPaulo Mendes Campos

Classical Music, Early Music, Male vocals, Brazilian Accent, melancholic

Ford Thunderbird
Ford Thunderbird

dance-punk, country gospel, hard dance, male sing.

On The Floor (EDM Mix)
On The Floor (EDM Mix)

Hardstyle/frenchcore/EDM, bass boosted